Anpassa instÀllningar för samtycke

Vi anvÀnder cookies för att hjÀlpa dig att navigera effektivt och utföra vissa funktioner. Du hittar detaljerad information om alla cookies under respektive samtyckeskategori nedan.

De cookies som kategoriseras som "NödvĂ€ndiga" lagras i din webblĂ€sare eftersom de krĂ€vs för att möjliggöra webbplatsens grundlĂ€ggande funktioner. ... 

Alltid aktivt

NödvÀndiga cookies Àr avgörande för webbplatsens grundlÀggande funktioner och webbplatsen fungerar inte pÄ det avsedda sÀttet utan dem.Dessa cookies lagrar inga personligt identifierbara uppgifter.

Inga cookies att visa.

Funktionella cookies hjÀlper till att utföra vissa funktioner som att dela innehÄllet pÄ webbplatsen pÄ sociala medieplattformar, samla in feedback och andra tredjepartsfunktioner.

Inga cookies att visa.

Analytiska cookies anvÀnds för att förstÄ hur besökare interagerar med webbplatsen. Dessa cookies hjÀlper till att ge information om mÀtvÀrden, antal besökare, avvisningsfrekvens, trafikkÀlla etc.

Inga cookies att visa.

Prestanda cookies anvÀnds för att förstÄ och analysera de viktigaste prestandaindexen pÄ webbplatsen som hjÀlper till att leverera en bÀttre anvÀndarupplevelse för besökarna.

Inga cookies att visa.

Annonscookies anvÀnds för att leverera besökare med anpassade annonser baserat pÄ de sidor de besökte tidigare och analysera effektiviteten i annonskampanjen.

Inga cookies att visa.

SprĂ„k 🇬🇧 & đŸ‡«đŸ‡·

NÀr jag lÀste vid universitetet i Uppsala trÀffade jag mÄnga andra studenter som inte lÀste farmaci. En ny vÀrld öppnades eftersom jag var van vid att Äka Ätminstone en halv mil för att trÀffa vÀnner. Helt plötsligt kunde man umgÄs utan att behöva hjÀlp med att bli skjutsad med bil.

I början av mina studier var det nÄgon som frÄgade om jag lÀste sprÄk. Humaniora. MÀrkligt tÀnkte jag, syns det inte att jag lÀser biologi och kemi? Det fick mig att tÀnka pÄ gymnasiet och att jag faktiskt dÄ gillade sprÄk vÀldigt mycket. Vi hade en mycket dedikerad engelska lÀrare som verkligen lÀrde oss brittisk engelska. NÀr jag hÀlsade pÄ slÀkt i Amerika tyckte de att jag talade högfÀrdigt med min brittiska accent. Jag blev villrÄdig.

Det franska sprĂ„ket var helt olikt det engelska sprĂ„ket. Grammatik i franska var uppbyggt pĂ„ ett helt annat sĂ€tt jĂ€mfört med engelska. Det verkade ocksĂ„ finnas nĂ„got helt annat dĂ€r som inte fanns i Storbritannien. Min bild av Frankrike blev lĂ€ttsam. Kanske kan det symboliseras med att smeknamnet pĂ„ min franska lĂ€rare var ”Skramlan”. Hon gestikulerade mycket, hade roliga klĂ€der pĂ„ sig, smycken pĂ„ armar och hals som skramlade. Alltid sminkad och med röda lĂ€ppar. Mycket artig, glad och parant dam.

SĂ„ det kan bli. En liten undran som vĂ€cker sĂ„ mĂ„nga reflektioner. Denna frĂ„ga om humaniora fick mig att ta ett sabbatsĂ„r för att studera vid universitet i Frankrike. Jag bejakade min, för mig dolda, humanistiska sida. Frankrike Ă€r inte bara sprĂ„ket. Det Ă€r hela kulturen. SĂ€ttet att leva. Jag förstod ”Skramlan”. Det var dĂ„ middag fick en central betydelse som jag inte hade tĂ€nkt pĂ„ tidigare. De som kĂ€nner mig vet att jag Ă€lskar mat och Ă€ven svensk fika.

De senaste tio Ären har jag jobbat med att knyta ihop min naturvetenskapliga bakgrund med min humanistiska sida. Kanske illustrerar dessa foton min passion att skriva och finna ny kunskap. Nedan, min avhandling i farmakologi för 20 Är sedan. Ovan, lite lÀttsammare, fortfarande glad, och med mitt stora patos för Frankrike.

Idag, lite som ”Skramlan”, men utan armband och halsband.

 

 

LĂ€mna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fÀlt Àr mÀrkta *